?

Log in

No account? Create an account
 
 
03 March 2009 @ 04:33 am
Bakanishi aranyköpések :)  
Most találtam néhányat Jin aranyköpései közül. Van köztük pár, amin gyakorlatilag fetrengtem... XD

Nem volt kedvem (és időm) lefordítgatni őket, de nem hinném, hogy bárkinek is különösebb nehézséget okozna a megértésük...



Nakamaru: "Iya, we've really hit it off right from the beginning this year, haven't we." (2003)
Kame: "True. In baseball terms, we had a real rocket start."
Akanishi: "In soccer terms, it's a penalty kick!"
Taguchi: "I have no clue what you're talking about."


Jin, during a concert MC: "Thank you to all the fans who gave me a japanese dictionary with the note 'please get more intelligent soon'!"
(For fans who don't understand japanese this may be new, but Jin often gets the reading of kanji compounds wrong or doesn't know how to read a kanji. Even Kôki asked him once when Jin was supposed to read a fan letter on SC if he needed a dictionary.)

(Suddenly, when Nakamaru has been talking about his interest in space)
Jin: "There are people living on Mars."
Nakamaru: "Hah?"
Jin, in all earnesty: "No really, it's true!"


Jin: "I went to the beach with YamaPi and my parents, and I saw a ufo there. I quickly made a wish 'may I become happy'."

Jin: "One of my ancestors was Italian, so Italy is practically my hometown."

Jin: "No, I don't like writing mails on my cellphone. It's much easier to make a phone call than to press those tiny buttons one after the other."

Jin: "I've seen a lot of molesters, especially on the subway. There's men and women. But actually more men than women. There are actually five or six times more men than women."

Jin: "Huh, notify other people when I change my telephone number? I tell them when I meet them the next time."

Jin: "Kame ne, I expected him to be really bad at driving. But unexpectedly, he drives pretty normal."
Kame: "Hey! I drove in Tokyo, Chiba, Kanagawa, Hokkaidô and Okinawa, everywhere."
Jin: "Me too, I also got around. I was in Nerima, Futogotamagawa and such......."
Kame: "Aren't those all places in Tokyo?"
Jin: "Well, okay..."

Jin: "I caught a cold recently. It was quite cold, wasn't it? A friend then said to me 'If you wrap a towel around your neck and sleep like that, it'll be gone in the morning!'. I immediately did as he said, but there was no change in my condition. I thought that was strange and called him to make sure I had done it correctly. Well... it turned out you have to do that *before* you get a cold..."

Jin who's too late: "It's true that I fell asleep on the train and missed my stop. But you can't really blame me, in my dream, I was also on the train, and when it was my stop, I got out like I was supposed to."

Jin: "When I snuggle into my warm bed on a cold morning, that's the best time ever. Ah, but at the moment I don't have a bed, I sleep on a futon. The bed that I had before, I jumped on it and now one of the metal pipes is bent so that you can't use it anymore."

Nakamaru: "Did you know? In Turkey, you put a piece of cube sugar in your mouth before you drink your tea."
Jin: "Oh, I was going to feign disinterest, but, is that really true?"
Nakamaru: "It's true! I'm sorry, I'm someone who knows these tidbits of interesting info." [AN: To get the joke, you have to know that in japanese, "tidbits of info" means "mame chishiki", literally "beans knowledge".]
Jin: "Jaa, then you're new nickname is now 'beans'. By the way, in middle school I also had the nickname 'beans'."
Nakamaru: "Eh? Why? Did you also like to collect pieces of knowledge?"
Ueda: "Not at all, it was just that he was so bean-like." *laughs*
Nakamaru: "I knew it. It's just impossible to imagine Jin hunting for this kind of knowledge." *laughs*
Jin: "What the hell are you saying? I'm sensitive in strange spots!"
Ueda: "Yeah, it's certainly true, you get mad about strange things." *laughs*


Jin: "I can tell the weather by Nakamaru's hairstyle. If it's normal, that means 'clear sky'. If it's wavy, that means there'll be clouds or even rain."

Jin: "I want to be able to fly through the sky. Not with some technical means, but just like that, freely. Uoh! Wouldn't that mean I'd never be late again!?"

Jin: "Ano sa, you know, when you cry your face becomes all ugly, right? I can't stand to look at my face when I cry. So I always only cry when I'm all alone."

(Question in a magazine): Are there times when you look into the mirror and think, woah, I'm really cool?
Jin: "Yeah. Whenever Nakamaru is standing next to me."


(Advice to Kôki who started going to the gym regularly to work out)
Jin: "Ah, but don't take too many proteins! That will make the colour of your eyebrows change."

Jin: Then, after I came back, there's also some pitiful "meetings". For example, I met Nakamaru-kun again
Koyama: That's a pitiful meeting
Maru: I see, that sure is a pity
Jin: [laugh] I had the "why did I meet you again" feeling
Maru: I understand I understand. You're realy rude
Jin: [LMAO]


És a végére: lehull a lepel a "carshrimpről"! :D Ha valaki esetleg még nem tudta volna:

Japánban "kurumaebi"-nek (車蝦) neveznek egy bizonyos rákfajtát (kép róla), amiből az "ebi" (蝦) jelenti japánul a rák-ot,  a "kuruma" (車) szó/kanji pedig az autó-t (illetve kereket), és azzal a kanjival is írják, amivel az autót. A szerencsétlen Jin csak simán tükörfordította a kurumaebi-t carshrimp-re, holott angolul azt a fajta rákot "wheel shrimp"-nek nevezik.
Szóval nem hülye a szentem. Annyira. :D

Tags:
 
 
Ilyen a hangulatom: tiredtired
Ezt hallgatom éppen: SuG - Alterna
 
 
 
theblackheat: Ribiryotheblackheat on March 3rd, 2009 11:57 am (UTC)
köszi :D
Hiába olvasom már sokadjára, még mindíg eldobom az agyam, h "ez ennyire hülyeeee?????????" XDDDDD de inkább csak remélem h poénkodni akarta, csak nem jött össze X"D

"Are there times when you look into the mirror and think, woah, I'm really cool?
Jin: "Yeah. Whenever Nakamaru is standing next to me." ezek meg egyértelmű marások ^^ hiába , Maru ezzel kell élned, valakik arra születnek, h szívják a vérük XD *muhaha*
Kenzouken_zou_kun on March 4th, 2009 05:22 am (UTC)
Háááát, néha van olyan érzésem, hogy csak rájátszik az idiótaságra, viszont utána mindig alkot valami újat, amivel rácáfol eme tézisemre... :D

Mindegy, akár hülye akár sem, mi így szeretjük.

De a Marut szivató beszólásait akkor is bírom. XD
マルチ / Marcsika: [KAT-TUN] Maru need some lovemarcsi568 on March 3rd, 2009 05:11 pm (UTC)
Szegény Maru xDD Vagyis dehogy sajnálom, tisztára odavan éerte, csak jól titkolja x"DD Ennyit emlegetni.. Ezt nem véletlenül teszi XDD Szegényem, még a szőkéknél is szőkébb XD Jól van Jin, nem az eszedért szertünk :D Hülyeee, de édes XDD
És a sálason, meg az ufóson kifeküdtem XDD
Köszi~ <3
Kenzou: cute Piken_zou_kun on March 4th, 2009 05:25 am (UTC)
Nincs mit, nem az én érdemem. <3

Egyébként én KIFEJEZETTEN a nemlétező eszéért szeretem Jint. :D Lehet, hogy ez már perverzió, de imádom a hülyeségeit. Jobban, mint a testét. A régi énjét meg méginkább, akkoriban még életvidám volt a szentem.
マルチ / Marcsika: [KAT-TUN] Maru need some lovemarcsi568 on March 4th, 2009 03:20 pm (UTC)
Én is XD Nélküle nem lenne ő <3 Mondjuk azért én a hangját is, meg a csípőriszáját is elviselem xD Hjaj.. mindig fáj a szívem, ha régi vidit nézek. Ott annyira Bakanishi meg JinJin <3 Mostanában mag inkább unott dög. :/